Gå videre til innhold
Den Europeiske litteraturprisen går til det juryen mener er fjorårets beste, moderne, europeiske roman gitt ut i nederlandsk oversettelse.
Den Europeiske litteraturprisen går til det juryen mener er fjorårets beste, moderne, europeiske roman gitt ut i nederlandsk oversettelse.

Pressemelding -

Roy Jacobsen er nominert til den Europeiske litteraturprisen for andre gang

Tjue bøker, fra tretten land og oversatt fra elleve språk, er nominert til den Europeiske litteraturprisen 2022. Roy Jacobsen er nominert for romanen Hvitt hav sammen med oversetter Paula Stevens. I 2020 var Jacobsen nominert for De usynlige.

Hvitt hav er oppfølgeren til den internasjonale suksessromanen De usynlige, og de er begge del av Jacobsens bestselgende Barrøy-serie som totalt består av fire bøker. Bøkene  er solgt til 36 land. Romanserien er beskrevet som et stykke norgeshistorie skildret nedenfra, men fortellingene er universelle og treffer bredt også ute på det internasjonale markedet.  I første bind, De usynlige, skriver Jacobsen om kystproletariatet gjennom familien Barrøy som bor på en liten øy helt ytterst i havgapet på Helgelandskysten, med handling fra 1913 til 1928. De to neste bøkene, Hvitt hav og Rigels øyne spenner opp et større lerret, med det siste krigsåret 1944-45 og det første fredsåret som ramme for handlingen. Bind fire, Bare en mor er en roman om ansvar, foreldreskap og oversette sider ved vår nære fortid.

Roy Jacobsen har for sitt forfatterskap mottatt det meste av litterære priser, bl.a. Tarjei Vesaas debutantpris, Kritikerprisen, Ungdommens Kritikerpris, Riksmålsprisen, Bokhandelprisen, Gyldendalprisen, og han er to ganger nominert til Nordisk Råds Litteraturpris. Både Hoggerne og Vidunderbarn har vært innstilt til den internasjonale IMPAC-prisen. I 2017 ble han shortlistet til The Man Booker International Prize for De usynlige, som den første norske forfatter noensinne.

Europeisk litteraturpris

Den Europeiske litteraturprisen hyller den beste romanen som ble oversatt i fjor fra et europeisk språk til nederlandsk. Prisen hedrer både forfatteren og oversetteren av den valgte tittelen, forfatteren mottar € 10 000 og oversetteren € 5 000. Den europeiske litteraturprisen er et initiativ fra Academic-Cultural Center SPUI25, Dutch Foundation for Literature, ukebladet De Groene Amsterdammer og Athenaeum Boekhandels. Det er finansiert av Lira Fonds, De Lancey & De La Hanty Foundation og Dutch Foundation for Literature.

Tjue bøker, fra tretten land og oversatt fra elleve språk, er nominert til den europeiske litteraturprisen 2022.

Shortlist vil bli annonsert i SPUI25 i slutten av juni. Prisutdelingen finner sted i begynnelsen av november på Crossing Border-festivalen i Haag.

Emner

Kategorier

Pressekontakt

Tone Hansen

Tone Hansen

Pressekontakt Kommunikasjonssjef 92435573

Norges største bokforlag med utgivelser innen de fleste fagområder

Cappelen Damm er Norges største forlag. Forlaget utvikler, formidler, selger og distribuerer kunnskap, kultur og leseopplevelser til voksne og barn.